ironman писал(а):Понятно, что в контексте. Но вопрос у меня к автору, а нужен ли столь многословный контекст в эпоху "Твиттера"? Моделируя будущее, по-моему, стоит учитывать и современные тенденции, которые уже существуют и прогрессируют. Согласитесь, формат СМС приучает публику к лаконичности и четкости изложения. Толстовские предложения на пять страниц еще в прошлом веке всех достали, особенно школьников.]
Ваш аргумент - беда... Дело в том, что вам тогда большинство нф-книг (про БолЛитру даже не говорю) можно сразу выбрасывать в мусорное ведро. Потому как не в стиле "твиттера". Начиная от бубнящего старика Кевина Андерсона до молодого политизированного драчуна Йена Дугласа.
Про такие старые умные чудесные вещи, как "Осмотр на месте" Лема лучше вообще не говорить. Твиттер там и не ночевал...
Авторское мнение уважаю, особенно, когда оно есть.
Ну, у вас оно точно есть
Уверен.
К примеру, в Вашем рассказе "
Последнее желание" уже первое предложение содержит современное слово-паразит "в принципе".
"Эрик не хотел смерти, но и не боялся её, считая приговор справедливым в принципе". Для писателя слово ужасное, если оно не вложено в уста не очень образованного персонажа...
Далее:
"Осознание этого привело Эрика на грань помешательства" - не слишком ли пафосно, как и это:
"Да, наши тела вольны делать, что считают нужным, но наши души-то принадлежат тебе, как нас убеждают не одну тысячу лет."
"Он и сейчас хранит меня, хотя тело мое, беспомощное, тяготит меня"
"Логично, что она хочет освободить её, душу, от изуродованной телесной оболочки... "И т.д. и т.п.
Вы уверены, что живые персонажи разговаривают именно так?
"Но через четыре минуты его ритмичный ход застопорили новые, а точнее старые, мучительные вопросы.""Его ритмичный ход", "застопорили... вопросы" - уверен, что и на вас твиттер не оказал большого влияния. Ведь в твиттере изъясняются проще
"Лоб смертника снова резко встретился с отрезвляющей преградой".
"Смертник вновь бился головой о стену, словно пытаясь её сломать."
"Его лоб снова таранит каменную стену". Прямо жалко героя, когда представишь, что там у него происходит
"Как маятник, который слегка сошёл с ума." - увы, если подходить строго - чтобы сойти с ума, его надо иметь.
"Как ни странно, инцидент пошёл приговоренному на пользу. Он стал сдержаннее, эмоционально спокойнее." Это о чем? О том, что "Лоб смертника снова резко встретился с отрезвляющей преградой".?
"Мне очень больно... Мне колют наркотики... Практически пытают... Хотят выведать всё про нас... Они нашли медальон, где твое фото... Но я ничего не сказала..." - ну и правильно. Зачем говорить, когда герой и так давно бьется лбом о тюремные стены...
"Хрупкий аппарат падает на пол, осколки летят во все стороны. Тревожно запищали другие приборы."Смешение прошедшего и настоящего времени по тексту - это специально такой прием?
В общем и т.д и т.д..
Возвращаясь к вышесказанному об "авторском мнении": вы, как автор, уверен, тоже найдете, что мне ответить